Being in the right place

When I drive to my daughter’s school I pass the La Serena Airport. The road parallels the runway and sometimes we see planes landing or taking off. Also this road is driven by many impatient idiots who think it is actually a racing track, and overtaking will get them to their destination faster and not killed.

So after a near miss by one of these race-car drivers in the morning, I was edgy driving to my daughter’s school to pick them up. As I approached the airport a shadow came over me, (literally, not metaphorically) and an Airbus came in to land. It flew alongside me, bigger and faster than me, and with Coldplay on the radio it was quite something. And if that wasn’t enough, a jogger running towards me, stretched out his arms wide, smiling, in what looked like pure joy. It was just a moment, in the right place.

right space

Life is full of these small moments when the actions of others seem to fall together. Coincidences, angels, luck? I believe in all three.

However, the return of Creatif was desire, not luck! Desire to work as a group, (which isn’t always easy), and the desire to create a space for art…for learning and teaching as well as selling. The group has some of it’s original members, and some new. Some of the members who left the group have formed a new craft fair replacing the Observatorios.

Creatif outside

 

Creatif is looking for an alternative to fairs, experimenting, and discovering how we can work together and use are individual strengths.

felting and weaving

Our first activity was yesterday, where we displayed our work in a private setting. It felt different from the Observatorios, more relaxing. I think this was because it was smaller and in a closed space, so there was more security.

weaving

The space was full of colour!

jewellery

And for our return, it was the right place!

 

Who is Creatif?

Creatif is a Cultural collective of artists, crafters and designers, who believe in the creation of spaces where artists can display and sell their work, as well as educate and connect with other artists.
My first encuentro with Creatif was on a cold winter day, in June 2012, when my family and I visited a small craft fair. I didn’t know who they were and my main memory was how pretty and original the products were. Fast forward six months to the summer of 2013 and we visited the 1st Observatorio. It looked beautiful and I loved that everything was handmade, and we could watch the crafters and artists share their techniques with the public.
I started to follow them on facebook and when they asked for new applications for their 3rd Observatorio, I applied, and was accepted! I was nervous participating in my first fair, but it was full of great people, and I believed in Creatif’s goal; to show the public how local art and crafts are made, and why people should be supporting them.
After the 5th Observatorio the group Creatif invited me to join and work with them. Yeah!
We are a diverse group of women who work with different materials to create beautiful objects. We come from different backgrounds, with different ideas and strengths, which we use to compliment each other.

“CREATIF es una agrupación Cultural  sin fines de lucro, es un espacio de cooperación entre creadoras y emprendedoras de la región de Coquimbo creada en el año 2012 con la idea de compartir, organizar, participar, integrar y convocar. 

Desarrollando desde su creación un conjunto de soluciones relacionadas al emprendimiento, la educación, la difusión y la generación de nuevas redes, por este motivo uno de sus principales objetivos es generar espacios de interacción que faciliten el quehacer creador y que permita generar alianzas, convenios e intercambios, potenciar oportunidades y abrir espacios de difusión de iniciativas y trabajos tanto en Chile como en el extranjero.” – From Creatif’s blog.
Creatif is made up of nine women. Here are links to some of their blogs and examples of their work.
Calzados Mamba
Ceramicas Veronica Ruiz
Spiders Workshop

A Spanish post – Un post español

Soy inglesa y normalmente escribo mi blog en ingles.  Pero, vivo en Chile, cerca de La Serena, y creo que aveces debo hacer mi blog en español.  Mas que nada para ver si alguien esta interesado en que hago.  Yo trabajo con lana.  Tengo ovejas y lo esquilo yo misma y después hago cosas con la lana.  También trabajo con lana que compro.  En este post voy a incluir “links” a otros posts mios que estan en ingles, pero que muestra mas fotos del tema.

I am English and write most of my blog in English.  However, since I live in Chile, near La Serena, I think I should sometimes do parts of my blog in Spanish.  I am doing this to see if there is interest in what I do amongst Spanish speakers.  I work with wool.  I have sheep and shear them myself, and then I make things with the wool.  I also work with wool that I buy.  In this post I will include links to my other posts that cover each theme in more detail.

Con la lana que compro me gusta hacer cosas de fieltro, como bufondas.  La lana de mis ovejas no es tan buena para hacer fieltro, porque no es tan fina.

Bufandas de fieltro / felted scarves

With the wool that I buy I like to make felted objects, like scarves.  The wool from my sheep is not very good for felting, because it is not as fine.

post de fieltro/ felting post

Para empezar, primero saco la lana de las ovejas esquilando y lo lavo suavemente para sacar algo de la lanolina y suciedad.  Cuando esta seca yo paso la lana por un “wool picker” (que yo hice), que abre la lana y deja caer mas mugre. Luego, paso la lana por mis “hand o drum Carder” para peinar la lana.

Maquina para abrir la lana / machine that opens the wool

Lana sin lavar, lavada, abierto, y dos vellónes peinado/ wool unwashed, washed, picked, and two carded batts

To start I remove the wool from the sheep by shearing and then I gently wash the wool to remove the lanoline and some of the dirt. When the wool is dry I pass it through my home made wool picker, which opens the wool and allows some of the dirt to fall out.  Next, I pass the wool through my hand or drum carder to card the wool.

post de ovejas/sheep post

post de esquilar/shearing post

post de como hice mi “wool picker”/ how I made a wool picker post

post de cardar/ carding post

Ahora la lana esta lista para hilar.  Yo hilo con husos y ruecas dependiendo de donde estoy.  Los husos yo puedo tomar a todas partes porque son chicas y livianas.

Lana hilada con una rueca/ wool spun on a spinning wheel

Lana hilado a mano/ hand spun wool

Now the wool is ready to be spun.  I spin wool with drop spindles and spinning wheels, depending where I am.  The drop spindles I can take with me anywhere because they are small and light.

post de husos/ drop spindles post

Yo puedo tejer o usar la lana para telares, o yo puedo teñir la lana en mis hornos solares.  Yo teñía con colorante de comida o con plantas naturales.  Mis favoritos son cascara de cebollas, que hace un color naranja y hojas de el árbol nogal, que hace café o verde.

Lana con cascara de palta en el horno solar/ wool with avacado peels in the solar oven

Lana teñida con cascara de palta y cebolla/ wool dyed with avocado and onion skins

I can use the wool to knit or weave, or I can dye the wool in my solar ovens.  I dye with food colouring or natural dyes from plants.  My favourites are onion skins, which give an orange colour and walnut tree leaves, which give brown or green.

post de teñir en hornos solares/ solar dyeing post

Este post es solo una introducción a las diferentes etapas del procesamiento de la lana.  Si alguien esta interesado en algo específico me puede dejar consultas en la sección de comments.

Gracias por la visita!

Lana de mis ovejas/ yarn from my sheep

This post is only an introduction to the different steps in processing wool.  If anyone is interested in something specific you can leave questions in the comment section.

Thanks for visiting!